ÅÊÄ¿¼± ÅÊÅ©ÀÇ Ã»¼Ò»óÅ : "To the Satisfactory of the Charterer's Inspector" È¿·Â

´º¿åÁßÀç¿ø (SMA No. 3863)

 

2008³â 2¿ù 12ÀÏ

½É»óµµ

 

 

1. °è¾à °ü°è

 

¹Ì±¹ St.Croix V.I¿¡¼­ Massachusetts BostonÀ¸·Î Petroleum Product ¿î¼ÛÀ» À§ÇÑ Ç×ÇØ¿ë¼±°è¾à(Asbatankvoy)À» ü°á ÈÄ, ¿ë¼±ÀÚ´Â ¿î¼ÛÈ­¹°·Î¼­ No. 2 Fuel OilÀ» ÁöÁ¤ÇÏ¿´´Ù°¡, ÃßÈÄ ¾à165,000 barrelÀÇ ÀÏ¹Ý ¹«¿¬°¡¼Ö¸°°ú 145,000 barrelsÀÇ Jet Turbine Fuel·Î º¯°æÇÏ¿´´Ù(±×·¯³ª Jet Turbine FuelÀÇ ¿î¼ÛÁ¦¿Ü ǰ¸ñ¿¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ´Â È­¹°À̾ú´Ù).

 

 

2. ºÐÀï »çÇ× : ÅÊÅ©(¼ÒÁ¦) °Ë»ç ½ÇÆÐ

 

¼±ÀûÇ׿¡¼­ ¿ë¼±ÀÚÃø °Ë»çÀÎ(Surveyor)ÀÇ ÅÊÅ© °Ë»ç °á°ú, ÅÊÅ© »óŰ¡ »ó±â ÁöÁ¤ÇÑ µÎ È­¹°À» ¼±ÀûÇϱ⿡ Àû´çÇÏÁö ¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î ÆÇ´ÜµÇ¾î, º»¼±Àº Ãß°¡ ÅÊÅ©¼ÒÁ¦ ÀÛ¾÷ ÈÄ È­¹°À» ¼±ÀûÇÏ°Ô µÇ¾úÀ¸¸ç, ¼±ÁÖ´Â Áö¿¬µÈ ½Ã°£¿¡ ´ëÇÏ¿© ¼±Áִ ü¼±·á¸¦ û±¸ÇÏ¿´´Ù.

 

 

3. °ü·Ã ±ÔÁ¤

 

Á¦18Á¶ : CLEANING, The owner shall clean the tanks, pipes and pumps of the vessel to the satisfaction of the charterer's inspector.

 

 

4. ´ç»çÀÚ ÁÖÀå

 

°¡. ¼±ÁÖÃø ÁÖÀå

 

º»¼±Àº À̸¥¹Ù 'Superstrip System'À» °®Ãá Çö´ë½Ä ¼±¹ÚÀ¸·Î¼­, Àç·¡ÀÇ ÅÊÅ©¼ÒÁ¦¹æ½ÄÀ» ÇÊ¿äÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸ç, ¼±ÀûÇ× µµÂø ´ç½Ã º»¼±ÀÇ ¸ðµç ÅÊÅ©´Â, ¿ë¼±ÀÚÀÇ Ã¹ ÁöÁ¤È­¹°ÀÎ No.2 Fuel Oil ¼±Àû¿¡ ÀûÇÕÇÑ »óÅÂÀ̾ú´Ù.

 

¶ÇÇÑ º» ¿ë¼±°è¾à»ó ÅÊÅ©»óŰ¡ "to the satisfaction of charterer's surveyor"¶ó´Â ±ÔÁ¤Àº Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.

 

³ª. ¿ë¼±ÀÚÃø Ç׺¯

 

¿ë¼±ÀÚÃø °Ë»ç°ü(Inspector)Àº ÀϵîÇ×ÇØ»ç¿¡°Ô Àü Ç×Â÷ È­¹°(°¡¼Ö¸°) ³»¿ë ¹× ½ÃÇàµÈ ÅÊÅ©¼ÒÁ¦¸¦ ÁúÀÇÇÑ ÈÄ, ´ç½Ã ÅÊÅ©»óŰ¡ Jet Fuel ¶Ç´Â No. 2 Oil¸¦ ¼±ÀûÇÒ¸¸ÇÑ »óŰ¡ ¾Æ´Ï¶ó°í °á·ÐÀ» ³»·ÈÀ¸¸ç, ÀÌ·¯ÇÑ °áÁ¤Àº °è¾à¼­ Á¦18Á¶°¡ Á¤È®ÇÏ°Ô ¸ñÀûÇÏ´Â ¹ÙÀÌ´Ù.      

 

µû¶ó¼­, ¼±ÁÖ´Â ÀÌ·¯ÇÑ ¿ë¼±ÀÚÃø °Ë»ç°üÀÇ °áÁ¤ÀÌ ¸í¹éÇÏ°Ô ºÎ´çÇÏÁö ¾Ê´Â ÇÑ, ÀÎÁ¤ÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù.    

 

 

5. ÁßÀçºÎ ÆÇ´Ü

* ÁßÀçÀÎ : Manfred W. Arnold, Jack Berg Robert J. Gruendel, Chairman

 

°¡. Á¦18Á¶»ó ¿ë¼±ÀÚÃø °Ë»ç°üÀÇ ¿ªÇÒ

 

º» ÁßÀçºÎ´Â ¿ë¼±ÀÚÃø °Ë»ç°üÀÇ ¿ªÇÒ°ú ±ÇÇÑ¿¡ °ü·ÃÇÏ¿©, ºñ½ÁÇÑ »ç¾È¿¡¼­ ¸¸ÀåÀÏÄ¡·Î ³»·ÁÁø ´Ù¸¥ ÁßÀçºÎÀÇ ÆÇ´Ü(Jonson Chemsum, SMA Award No. 2782)¿¡ ÁÖ¸ñ(µ¿ÀÇ)ÇÏ¿´´Ù.

 

Cargo tank cleanliness inspections are more of an art than a science. They are the subjective assessment of a surveyor noting existing and observed conditions as applied to certain rules and guideline standards. Competent and well-meaning surveyors often arrive at different and conflicting conclusions as they have here, but that does not necessary mean one is more correct than the other. In fact, we need not consider which the two surveyors was more correct because the charter party makes it quite clear which inspector's judgment controls. It is the charterer's inspector's decision to make, and unless he is totally unreasonable, capricious or derelict in his duties, that decision must stand.

(* ¿ä¾à : ÅÊÅ©¼ÒÁ¦ °ü·Ã °Ë»ç´Â ¼ÒÁ¤ÀÇ ±ÔÁ¤ ¹× Ç¥ÁØ¿¡ ÀÇÇÏ¿© °Ë»ç°üÀÌ ÁÖ°üÀûÀ¸·Î ÆÇ´ÜÇÏ´Â °ÍÀ̹ǷÎ, °Ë»ç°ü ¸¶´Ù ±× °áÁ¤ÀÌ ´Ù¸¦ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, ÀÌ °æ¿ì, ƯÁ¤ °Ë»ç°üÀÇ °áÁ¤ÀÌ ¸í¹éÈ÷ ºÎ´çÇÏÁö ¾Ê´Â ÇÑ, °¢ °Ë»ç°á°úÀÇ ÀûÀý¼ºÀ» ºñ±³ÇÏ¿© ÆÇ´ÜÇÒ ÇÊ¿ä´Â ¾øÀ¸¸ç, ¿ë¼±°è¾à»ó ±¸¼Ó·ÂÀÌ ÀÖ´Â °Ë»ç°üÀÇ °áÁ¤À» ÀÎÁ¤Çϱ⸸ ÇÏ¸é µÈ´Ù.)

 

³ª. ¼±ÀûÁ¦¿Ü È­¹°(Jet Fuel)ÀÇ Áö¿¬ÁöÁ¤

 

¿ë¼±ÀÚÃøÀÇ µÚ´ÊÀº ¼±ÀûÈ­¹° º¯°æÀÌ ÅÊÅ©¼ÒÁ¦ °ü·ÃÇÏ¿© ½Ã°£ ¹× ºñ¿ëÀ» Áõ°¡½ÃŲ Áõ°Å°¡ ¾øÀ¸¹Ç·Î, º» È­¹°ÀÇ Áö¿¬ÁöÁ¤À¸·Î ¼±ÁÖ°¡ ¼ÕÇØ¸¦ º» »çÁ¤Àº ¾ø´Ù.

 

´Ù. °áÁ¤

 

¿ë¼±ÀÚÃø °Ë»ç°üÀº ÇÕ¸®ÀûÀ¸·Î ÅÊÅ©°Ë»ç¸¦ ½Ç½ÃÇÏ¿´À¸¹Ç·Î, º» °Ë»ç°üÀÇ °áÁ¤Àº °è¾à»ó ±¸¼Ó·ÂÀÌ ÀÖ´Ù. µû¶ó¼­, ¼±ÁÖÀÇ Ã»±¸´Â ±â°¢ÇÑ´Ù.  

 

 

6. Æò°¡

 

°¡. "to the satisfactory of the charterer's inspector" È¿°ú

 

ÀÏ´Ü °è¾à¼­»ó ÅÊÅ© »óÅ °ü·ÃÇÏ¿©, ƯÁ¤ °Ë»çÀÎÀÇ °áÁ¤¿¡ µû¸£±â·Î ÇÑ °æ¿ì, ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÀÇÁ¦±â´Â, Ư´ÜÀÇ »çÀ¯°¡ ÀÖÁö ¾Ê´Â ÇÑ »ç½Ç»ó ÀÎÁ¤¹Þ±â°¡ Èûµé °ÍÀ¸·Î º¸ÀδÙ. ´ç»çÀÚ ÇÕÀÇ»çÇ×ÀÎ °è¾à¿¡ Ãæ½ÇÇÑ ÆÇ´ÜÀ¸·Î ÀûÀýÇÏ´Ù. ƯÈ÷ º» ÁßÀçºÎ¿¡¼­ ÁÖ¸ñÇÑ ´Ù¸¥ ÁßÀçÆÇ·Ê(SMA Award No. 2782)ÀÇ ±âÀç³»¿ëÀº ½Ç¹«»ó ºÐÀïÀ» ¸íÈ®ÇÏ°Ô ÇØ°áÇØ ÁÖ´Â ¿ªÇÒÀ» ÇÑ´Ù.

 

³ª. Surveyor¿Í Inspector

 

º» ÆÇ·Ê¿¡¼­´Â »ó±â µÎ °¡Áö ¿ë¾î°¡ È¥¿ëµÇ¾î »ç¿ëµÇ¾î ÀÖ°í, ÃßÁ¤ÄÁ´ë, ¼±ÁÖÃø¿¡¼­´Â ±× ±¸º°À» ÁÖÀåÇÑ °ÍÀ¸·Î º¸À̳ª, »ç½Ç»ó µÎ ¿ë¾î°¡ ÀǹÌÇÏ´Â ³»¿ëÀÌ °°±â ¶§¹®¿¡ ±× ±¸º°Àº ¾Æ¹«·± ÀÎÁ¤À» ¹ÞÁö ¸øÇϰí ÀÖ´Ù. ÀûÀýÇÑ ÆÇ´ÜÀÌ´Ù. ³¡.